游戏观察 游戏产业媒体
手机端下载
当前位置:游戏观察 > 新闻 > 研发资讯 > 正文

低学历游戏程序员如何保持可持续发展?

2016-09-13 17:51 来源:GameRes

  游戏观察9月13日消息,以前很多人问过我类似这样的话:“没继续读书后悔吗?”

  我每次都是发自内心的回答说:“不后悔”?

  因为我发现没有继续读书我也可以做自己喜欢的事

  可是现在才发现,多读点书,还是好的!

  学校里有很多科目,大部分科目在我看来似乎并没有什么用,我以后肯定又用不上,为什么要浪费时间去学习这些没用的知识?为什么我不能把这些时间用在学习我喜欢的知识点上?

  互联网真的很便利,有什么不懂的可以在网上查到很多直奔主题的资料!这更让我认为在学校就是在浪费时间,等我以后要用的时间在查资料不也一样嘛!

  看着别人天天苦逼的去学校浪费时间学习那些没用的知识,我自己却在家学习自己喜欢的知识,心里想以后踏入社会,我肯定快他们一步

  当我进入游戏行业,时间长了,慢慢就发现了自己的很多弱点

  怎么发现自己的弱点?

  跟同事相比:为什么他比你强?

  项目需求:为什么这个需求是让别人做不是让你做?

  这是我使用频率非常高的两种方法,还是非常有用的,能快速定位自己的弱点。

  弱点人人都有,可是我的某些弱点有些讽刺

  虽说不会可以学,但是我要学的知识却是应该在学校里学的!别人都是在学校学好了在工作,而我是先工作了在去学!看似只是顺序颠倒了而已,实则两者差距很大。

  前者可以在学校里系统的学习,循环渐进,有老师传授、指导、考核。

  后者像个无厘头苍蝇,飞来飞去自己飞得很累,却很难找到方向。旅途中完全靠自控力,没有人严格要求你。你可以偷懒一分钟,别人会赶超你一分钟。你可以偷懒一天,别人会赶超你一天!

  做程序员,会写代码就行了吗?当然!可是代码真的那么好写吗?

  有些资料是英文的,如果想学习这些东西,就得知道这些资料说了些什么,就得会英文。

  如果是文档还好,可以直接用工具翻译成中文在去读,但是也会遇到一些工具翻译不恰当的地方,理解上造成困扰。

  如果是图片资料,或者是视频资料,就比较头疼了。图片资料得挨个把单词写下来去工具里翻译,视频里只有声音,没有字幕,这就坑了。

  特别是有些时候,非常需要理解这份资料,额...这个...

  我印象特别深刻,我得到一个非常不错的demo,实现比较复杂,好在作者配了文档,可居然是英文的,还是一张一张图片!如果我读英文像读中文一样快,那岂不是能节约我很多时间吗?这些时间我拿去做什么事不好呀。

  现在,英文我没有刻意去学习,而是在工作中,尽可能的去记住用到的每个单词。看文档的时候,先慢慢去读,遇到不懂的单词,在去翻译,翻译的时候顺便看一下音标,读几遍,最后在组成一句话,看看和工具翻译的有什么不一样!

  有些功能,并不是某个编程语言用得好就可以把功能做好的,需要运用到数学和物理知识。比如让小球抛物线运动,做一款汽车、坦克、飞机、轮船这种类型的游戏,都需要这方面的知识!学校里都有教过的,如果忘记了或者更本没有学过,那最好是现在就去补补。

  最后,给低学历程序员的话(不赞同就当没看过)。

  作为非科班的程序员,特别是低学历的程序员,一定要时时刻刻保持着危机感,一定不要安于现状暂停或停止学习。如果你不努力,别人分分钟赶超你。如果工作太乏味,不妨试试下班后去写点自己感兴趣的代码,看看一些有意思的东西是怎么实现的,保持对编程的热情!要肯花时间去钻研,要了解自己的弱点,去填补知识的空缺。这样,才能更好的走下去。

  一切都不晚,就从现在开始,加油!

最新游戏行业资讯,点击进入游戏观察!

本网站所收集的资料来源于互联网公开信息或网友自助投稿,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现网站上有侵犯您知识产权的资料,请与我们取得联系,本站会在3个工作日内删除。

游戏观察

聚焦极有价值的游戏产业资讯。打造有影响力的游戏产业媒体。

赋能游戏跨端开发,Unity于2021 ChinaJoy推出跨端移植服务