游戏观察 游戏产业媒体
手机端下载
当前位置:游戏观察 > 新闻 > 研发资讯 > 正文

神庙逃亡Walter:一路狂奔的temple run

2014-08-12 15:45 来源:游戏观察

当整个手游行业对抄袭、圈钱等现象早已见怪不怪时,《神庙逃亡》开发商imangi studios的法律顾问Walter却为大家抛出了一个颇为独特的观点,与其被“追赶”,不如“一路狂奔”。在今年ChinaJoy期间,新浪游戏对imangi studios的法律顾问Walter进行了专访,让我们来听听看《神庙逃亡》是如何在发布三年后仍旧保持市场领先地位的。

imangi studios的法律顾问Walter

在此之前,还是让我们先来了解一下“神庙逃亡”的前世今生。这款风靡全球的跑酷手游,最初始于一对夫妻的创意,他们利用一款自编的引擎进行游戏开发,随后又利用Unity引擎对这款游戏进行了重新编写。重编令游戏品质获得大幅提升,在经过近5个月的开发历程后,这款名为temple run的作品正式上线。显而易见的是,这款游戏在后来取得了巨大的成功。

作为一款大名鼎鼎的休闲跑酷手游,早在两年前,也就是2012年时,《神庙逃亡》的总下载量就已经突破了1亿次。2014年初,当大家的目光均已逐渐从这款跑酷手游大明星身上移走时,也许很少有人注意到这款游戏及其衍生作品的总下载次数已经突破了5亿。而事实上,这个数字目前已经被刷新到了10亿次之巨。

《神庙逃亡》全球下载破10亿

然而,在2013年初,即使当时《神庙逃亡》已在世界范围内获得了非常优异的成绩,也在手游领域里达到了一个竞争对手难以匹敌的高度,但这款游戏的开发商——Imangi Studios却认为那时他们并没有真正打开中国市场的大门。

“第一次开发游戏时,我们还是一个仅有4个人的小团队。那时候,《神庙逃亡》也并没有中文版本,当然,并非我们不想去做,而是因为我们没有足够的工作人员去汉化这款游戏。”Walter表示:“在此之后,我们就遇到了乐逗(idreamsky),彼此就如何拓展中国市场进行了探讨。”

“由于中国手游市场的巨大潜力,因此我们认为这是一个好主意,所以后来我们与乐逗展开了合作,合作也进行的相当愉快。到目前为止,《神庙逃亡》在全球总共拥有超过十亿的玩家,而我们最大市场就是中国,第二大市场才是在美国。对我们而言,中国市场非常重要。”他补充道。

根据Imangi Studios之前披露的数据,该游戏中大约有36%的玩家来自中国市场,而来自美国地区的玩家则仅为21%,可以说《神庙逃亡》的成功,很大程度上源于对中国市场的拓展与恰到好处的本土化策略。

此前,有不少被奉为经典的游戏,经过国内代理商的一番“本土化改进”后,在业绩突飞猛进的同时,也遭到了国内玩家的集体诟病,譬如《植物大战僵尸》中国版中针对国内市场所采取的一系列“过度”本土化措施。虽然也有部分玩家吐槽中国版的《神庙逃亡》,但通过对原始版《神庙逃亡》与中国版《神庙逃亡》的对比,我们不难发现其实它的本土化措施较为温和,改进的侧重点也更多的被放在了非玩法层面上。

加入“柳岩”也是《神庙逃亡》本土化的一方面

谈到本土化,Walter表示,由于中文汉字与英文字符的差异性,两个版本在UI方面有很大的不同,“比如菜单,中文版本中包含了更多文字与信息,退出游戏的方式与游戏内置商店也有了很大改变。我们可能永远都不会想到这些,当然,乐逗还在游戏中加入了一些新的人物角色,比如柳岩。”他说。

除此之外,对于玩家对本地化的吐槽,Walter也坦率地道出了自己的看法,他表示Imangi Studios并不是一家复杂的公司,公司的三个主要理念分别是做非常非常有趣的游戏、让玩家获得乐趣与赚钱,而赚钱,则是排在第三位的。“我们并没有与很多中国玩家进行过沟通,我们希望与他们进行交谈,也需要听到他们的反馈,但同时,我们也非常信赖我们的合作伙伴。在发布中国版《神庙逃亡》之前,我们的游戏在中国发展得并不是那么顺利,乐逗帮助我们把《神庙逃亡》在中国的知名度、用户数与营收扩大了数倍,其实我很赞同这些本土化改进。”

然而,成为市场中的领头羊,并不意味着你就能成为大赢家,虽然我们正处在一个赢家通吃的时代。在《神庙逃亡》飞速发展的过程中,抄袭恐怕是Imangi Studios最无法避免的一件事了,如果不能妥善处理该问题,那么,是否会陷入和2048原作者一样的尴尬处境,我们谁也说不准。

但令人意想不到的是,对于“抄袭”,Walter却不认为它是个大问题。他的看法是,对于侵权这种行为,在不同阶段应该采取不同的应对策略。“如果有人直接将你的美术作品或商标抄过去使用,那么我们就会将其诉诸于法律,包括中国在内,我们在很多地区都拥有“神庙逃亡”商标的持有权。或者,你可以直接找到苹果、谷歌商店等渠道管理方,要求这些侵权作品下架。”他补充说:“严肃的讲,他们(抄袭者)的所作所为并不是真正的在做游戏,他们只是把一个“黄颜色”的游戏拿过去,刷成“蓝颜色”之后再重新上架,他们甚至不会去改进游戏。但每一天,我们都会想着如何去优化这款游戏。”

与其被“追赶”,不如“一路狂奔”

显然,相对于被抄袭,Walter认为做好游戏内容的优化与更新更重要,他表示:“我们的目标是每6个星期就进行一次更新,更新的内容包括新的挑战、新的宝物收集、新的游戏角色等多方面。因此,我们希望让玩家觉得我们正在努力为他们创造一个有意思的游戏,这样他们就会留在我们的游戏里,我们也就不用去担心这些“抄袭者”的所作所为了。”

诚然,抄袭对原作者并不公平,但作为游戏开发者则更需要立足于现实,以客观、中立的态度去看待这件事,“这些现象不会因为我们说“No”就消失掉,这是行不通的,我们所能做的就是比之前更好、更好、再好一点。”在新浪游戏的追问下,Walter的回答仍然袒露出了他十足的自信。

毋庸置疑,“神庙逃亡”未来的路还很长,如果说Imangi Studios的勤奋、纪律与专注给予了他们自信的本钱,那么“柳岩”这个角色的成功则给他们带来了全新的发展思路。

Walter透露:“加入“柳岩”这一举措的成功引发了我们的思考。现在,我们正在和一些电影明星、体育明星以及演员洽谈相关的合作,有一些明星也希望将他们的形象角色加入到《神庙逃亡》中来。目前正在接洽的角色大约有15至20个,而且这次的更新将是全球范围内的,包括美国、欧洲、中国等等。”

很明显,对“神庙逃亡”这个品牌的运营拓展绝不会止步于此,早前Imangi Studios就宣布将于2014年秋季推出该系列游戏角色的毛绒玩具,而据Walter介绍,《神庙逃亡》的衍生品还包括一套9本的图书作品。这套书包含了小说,故事与儿童图书等几种不同体裁,譬如有一本书是专门写给6-12岁的孩子们看的,当他们开始读书时,他们将和游戏中的角色一起探险。

Imangi Studios未来还会给我们带来怎样的惊喜呢?

“你想自己做决定吗?”“你想爬绳子吗?”“你想进山洞吗?”“你想逃跑吗?”通过阅读,孩子们能够扮演不同角色,来进行独一无二的探险活动,会经历成功,也会遭遇失败。据悉,这套书将会在今年的9至10月上市。

我们将期待着,生性自信且崇尚冒险的Walter,还将和他的团队怎样“一路狂奔”下去,而“神庙逃亡”还将会给我们带来怎样的惊喜呢?

本网站所收集的资料来源于互联网公开信息或网友自助投稿,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现网站上有侵犯您知识产权的资料,请与我们取得联系,本站会在3个工作日内删除。

游戏观察

聚焦极有价值的游戏产业资讯。打造有影响力的游戏产业媒体。

赋能游戏跨端开发,Unity于2021 ChinaJoy推出跨端移植服务